Primena novih tehnologija u Istorijskom arhivu
u Novom Sadu počinje 1991. godine kada je izvršena nabavka prvog personalnog računara.
Danas arhiv poseduje 16 personalnih računara međusobno povezanih u lokalnu računarsku
mrežu .

Lokalna računarska mreža
Arhiv
takođe poseduje 5 štampača povezanih sa mrežom, od kojih su 3 laserska. Osim navedenog arhiv
je 1997.g. izvršio nabavku skenera. Arhiv za sopstvene potrebe a i za potrebe
istraživača koristi takođe i uređaj za foto-kopiranje, a poseduje i faks
uređaj.
Početkom
1999.g. Arhiv se povezao na svetsku računarsku mrežu. Ovo je učinjeno pre svega radi praćenja
najsavremenijih svetskih trendova i iskustava u oblasti arhivistike,
posebno u domenu arhivističke zaštite digitalizovanih izvora podataka. Tom prilikom u Arhivu je sačinjena
Internet prezentacija arhiva koju
dnevno ima od 10 do 15 posetilaca.
U
navedenom periodu izvršena je obuka 18 radnika arhiva za rad na računarima. Obuka je izvršena kako u okviru samog Arhiva,
tako i u okviru obuke tokom implementacije Jedinstvenog arhivskog informacionog
sistema (JAIS). Radnici Istorijskog arhiva u Novom Sadu su zajedno sa radnicima
drugih arhiva, a u okviru i pod nadzorom Arhiva Srbije, sve vreme bili aktivno
uključeni u izradu navedenog informacionog sistema i u organizaciju obuke za
radnike drugih arhiva. Programi izrađeni u okviru JAIS-a se svakodnevno i
intenzivno koriste u Arhivu kako za potrebe Spoljne službe Arhiva, tako i za
potrebe službe za obradu i sređivanje građe, depoa i rada sa istraživačima.

Program «Spoljna služba» - uvodni ekran

Program «Obrada i sređivanje arhivske građe» - uvodni ekran
Osim softvera koji je izrađen za potrebe JAIS u Arhivu
postoji i sopstveni softver koji se koristi za izradu kartica analitičkog
inventara i čija baza podataka sada ima oko 180.000 kartica. U
praksi se ovaj softver pokazao kao izuzetno uspešan s obzirom da je vreme
pretraživanja kartica koje su ranije izrađivane pisaćom mašinom, i pretraživane
ručno, skraćeno više desetina puta. Istraživači u arhivu danas mogu u veoma
kratkom vremenu da dobiju informaciju o građi za koju su zainteresovani, bilo
usmeno od radnika u čitaonici Arhiva, bilo kao štampani izveštaj. Pored
navedenog softvera, za interne potrebe Arhiva izrađen je i softver za računovodstvo,
knjigovodstvo i opšte poslove.

Program «Analitički inventar»
Takođe je sačinjen i softver za spoljne korisnike
(registrature) kojim se automatizuje kancelarijsko poslovanje, arhiviranje i
praćenje toka dokumentacije u registraturama.

Program «Arhivska
knjiga»
Jedinstveni arhivski informacioni
sistem Srbije (JAIS) u delu koji se odnosi na obradu i sređivanje arhivskih fondova
predvideo je mogućnost korišćenja digitalizovanog dokumenta. Istorijski arhiv u
Novom Sadu je započeo sa digitalizacijom svojih fondova 1997. (pre svega ličnih, zbog njihovog
relativno manjeg obima), korišćenjem tada raspoložive tehnologije (skenera A4 formata)
i relacionih baza podataka. Izbor digitalnog formata dokumenta i aplikativni softver
i informatička oprema bili su prilagođeni tadašenjem stepenu razvoja informatičke
opreme i softvera.
S obzirom da su digitalni foto-aparati u to vreme
bili veoma skupi, pogotovo oni koji su ispunjavali neke od potrebnih
kriterijuma za izradu kvalitetnih fotografija, morali smo da sačekamo da njihova cena padne tj. da bude u
nekim okvirima koje je Arhiv mogao da finansijski podnese. Posle dužeg traganja
na »Internetu« i uz konsultovanje stručnih časopisa i stručnjaka koji se bave
digitalnom fotografijom, a imajući u vidu naš relativno skroman budžet,
opredeli smo se za CANON-ov model digitalnog foto aparata Power Shot A-40.
Ovaj digitalni aparat sa dvo-megapiskelnim
CCD-om, je lak za korišćenje, a poseduje odlične karakteristike i pravi izvrsne
slike za svoju klasu.
Ono što
nas je, između ostalog, opredelilo da uzmemo ovaj vrlo dobar digitalni aparat
je i mogućnost da se umesto baterija koristi ispravljač, što znatno pojeftinjuje
i olakšava rad, i još važnije mogućnost upravljanja kamerom preko USB-a
povezanog sa računarom. Ovo je velika prednost jer operater nema nikakav fizički dodir sa kamerom prilikom snimanja
građe, jer se rad sa svim opcijama kamere vrši preko ekrana računara.
Kada je reč o digitalizaciji građe »Magistrata slobodnog kraljevskog
grada Novog Sada 1748-1918«, treba napomenuti da su unos podataka o građi, tj. analitički podaci za svaki predmet pojedinačno, vrši još od
1994 .g. Podaci se unose na 4-5 PC računara i to svakodnevno. Unos podataka vrše
arhivisti koji su specijalisti za latinski, nemački i mađarski jezik, kao i arhivisti
koji unose podatke za dokumenta na srpskom jeziku.
Naime, dokumenti Magistrata su na sva ova četiri
jezika a njihovo prevođenje se vrši još od 60-tih godina prošlog veka. Prvih
dvadesetak godina analitički inventari su izrađivani ručno ili
uz pomoć pisaće mašine. Kao što je napred već rečeno, u bazu podataka je do
sada uneto oko 160.000 predmeta dok je ukupna količina predmeta u fondu prema
gruboj proceni oko
200.000.

Pored fonda Magistrata
slobodnog kraljevskog grada Novog Sada, u Istorijskom arhivu u Novom Sadu, u
toku 2003. godine započeta je i digitalizacija fonda Sreskog suda u Novom Sadu
period neposredno posle drugog svetskog rata. Momentalo se vrši se digitalizacija
tzv. “DN” predmeta iz 1945. godine koji se odnose na konfiskaciju i nacionalizaciju
imovine “narodnih neprijatelja”. Za ovu
građu je karakteristično da je ona uglavnom tipskog karaktera te svaki predmet
sadrži 2-3 dokumenta koji se odnose na pojedinačni slučaj konfiskacije.
Inače, digitalni snimci ne drže u samoj DBF datoteci nego
nezavisno, na CD-ROM i na više hard diskova u okviru računarske mreže arhiva.
Osnovna baza sa tekstualnim podacima nalazi se na serveru. Ona je takođe
izdeljena na nekoliko logičkih celina, prema periodima podataka koje sadrži.
Kada se vrši pretraga po ključnoj reči za bilo koji atribut baze i locira
željeni zapis, korisnik može osim što vidi analitički opis predmeta da isti odštampa
i ono što je krajnji cilj celog projekta pregleda ili odštampa digitalnu fotografiju
samog dokumenta. Time se postiže nekoliko bitnih prednosti:
1. Korisnik brzo i lako pronalazi željeni
dokument prema ključnoj reči koju je uneo za pretragu.
2. Na ekranu dobija kratak opis dokumenta kao
i podatke o njemu: signaturu, broj listova, jezik građe, itd., prevedene na
srpski jezik (ako je predmet na nekom drugom jeziku), a koje može odmah da odštampa
na štampaču.
3. Digitalni snimak samog dokumenta može da
prikaže na ekranu računara i izvrši brz uvid da li sadrži podatke koji ga
zanimaju, kao i da isti odštampa na štampaču.
4. Arhivska građa se ne »povlači« iz arhivskog
depoa, ne haba se, ne postoji mogućnost uništenja, krađe itd., više korisnika
može da koristi isti predmet, nema potrebe za vraćanjem građe natrag u depo.
5. Količina pregledanih dokumenata u jedinici
vremena je nemerljivo veća u odnosu na klasične arhivističke metode
pronalaženja dokumenata i davanja na korišćenje zainteresovanim licima.
6. Jednom digitalizovana građa kao i
odgovarajuća aplikacija se mogu brzo i bez nekih posebnih troškova staviti na
raspolaganje i zainteresovanim licima van arhivske čitaonice preko Internet-a,
CD i DVD itd.